<code id="thgnt"><listing id="thgnt"></listing></code>
<strike id="thgnt"></strike><strike id="thgnt"><label id="thgnt"></label></strike>
<strike id="thgnt"></strike>
<div id="thgnt"><listing id="thgnt"></listing></div>
<dd id="thgnt"></dd>
<blockquote id="thgnt"><legend id="thgnt"><dfn id="thgnt"></dfn></legend></blockquote>
    1. 咸陽阿博爾翻譯有限公司
       
      翻譯時訊 翻譯資源
      外語學習 名篇佳作
      地址: 咸陽市秦都區(qū)團結路國潤翠湖西門5-2-802室
      郵編: 712000
      電話: 029-33282823 136-6910-0818
      郵箱: xyarbor@xyarbor.com
      網址: http://m.rxzy-ic.com
       
       英語翻譯之英語諺語的譯法
      上一條: 漢語中各種“區(qū)”的英語翻譯 下一條: 各種檢驗證書的英文翻譯版

      《辭海》說:諺語是“熟語的一種,流傳于民間的簡練通俗而富有意義的語句,大多反映人民生活和斗爭的經驗!薄冬F代漢語詞典》說:諺語是“在群眾中間流傳的固定語句,用簡單通俗的話反映出深刻的道理!睗蔂柊秃照f:“諺語是凝結的群眾智慧!庇渭壹s翰·羅素說:“諺語是一個人的才智,也是許多人的才智!

      英語的maxim意為:格言、箴言;諺語;原理、主義;行為準則等。proverb意為:諺語、古話;俗語、箴言等。quotation意為語錄、名言、諺語。學好諺語,對于英語的提高非常有幫助,一些諺語如果能夠做到信手拈來,會讓你的文采增色不少。比較諺語的中文和英文,也會讓你體會到不同文化之間很多道理都是相同的。有的智慧是如此的相似,簡直如出一轍。不得不感慨人類之偉大。希望大家真正學好諺語,并提高自己的英語水平。

      1、  Rome was not built in a day

             羅馬不是一天建成的。

      2、  Dripping water wears away stone.

             水滴石穿

      3、  Where there’s a will, there’s a way.

             有志者事竟成。

      4、  A good beginning is half done.

             好的開始是成功的一半。

      5、  Actions speak louder than words.

             事實勝于雄辯。

      6、  A fall into a pit, a gain in your wit.

             吃一塹,長一智。

      7、  A hedge between keeps friendship green.

             君子之交淡如水。

      8、  A good book is the best of friend, the same today and forever.

             好書正如良友,會讓你受益終生。

      9、  A good conscience is a soft pillow.

             不做虧心事,不怕鬼敲門。

      10、Let bygones be bygones.

              既往不咎。

      11、 Fear always springs from ignorance.

              恐懼源于無知。

      12、 He who risks nothing gains nothing.

              收獲與風險并存。

      13、 Necessity is the mother of invention.

              需求是發(fā)明的動力。

      14、 There is no general rule without some exception.

              任何規(guī)則均有例外。

          發(fā)表時間:[ 2013/11/8 ] 瀏覽次數: [ 3302 ]
      上一條: 漢語中各種“區(qū)”的英語翻譯 下一條: 各種檢驗證書的英文翻譯版
      設為首頁  加入收藏
      分享到
      © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團結路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
      電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發(fā)送消息給對方97631560  點擊發(fā)送消息給對方97631570
      信箱: xyarbor@xyarbor.com   網址: http://m.rxzy-ic.com
      工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

      陜公網安備 61040202000192號

      客服
      客服
      犀利士5mg購買 雙效犀利士哪裡買
      国产视频二区,精品97国产免费人成视频,五月定向久久可爱视频,亚洲欧美在线看片

      <code id="thgnt"><listing id="thgnt"></listing></code>
      <strike id="thgnt"></strike><strike id="thgnt"><label id="thgnt"></label></strike>
      <strike id="thgnt"></strike>
      <div id="thgnt"><listing id="thgnt"></listing></div>
      <dd id="thgnt"></dd>
      <blockquote id="thgnt"><legend id="thgnt"><dfn id="thgnt"></dfn></legend></blockquote>